8.少年时:史上最强的和尚

关灯
脑袋,我怎么这么笨,居然犯了个严重的历史错误! 秦?汉?先有秦后有汉是不是?他说现在中原是QIN/QING,可是他还对我一直在说“汉人”,“汉文”。

    如果现在是秦始皇的那个“秦”,他怎么可能叫我“汉”人?他一说“秦”,我就想当然地想到那个鼎鼎大名的“秦”。

    而我们称自己的民族是“汉族”,叫自己“汉人”,已经成为习惯,却没有想到是因为那个辉煌的大汉王朝。

    而我,专业学历史,却犯了这么低级无知的错误! 既然也不可能是清,清朝时龟兹早被灭了一千多年,那么,历史上还有什么朝代叫秦的? 有的!苻坚建的前秦,姚苌建的后秦,前后只是后人为了区分而添,在他们那时,只是叫“秦”!那么,我现在其实是在中原的五胡十六国时期。

    我把自己的穿越年代提前了五百多年,结果跟个如雷贯耳的人物相处几十天而不自知。

     十六国时期的西域,龟兹王的外甥,IQ200的天才神童,血统高贵备受尊崇的和尚,俊逸脱俗的容貌,不是那个被我们宿舍誉为史上最强的和尚,还能做二想么? 记得读《晋书》时看到:“尝讲经于草堂寺,兴及朝臣、大德沙门千有余人肃容观听,罗什忽下高坐,谓兴曰:‘有二小儿登吾肩,欲鄣须妇人。

    ’兴乃召宫女进之,一交而生二子焉。

    ” 这段话意思是说:这个人在皇家寺庙讲经,下面有后秦皇帝姚兴,有文武百官,有大堆慕名而来的和尚,正在神色肃然地听他讲时,他突然下了高台,走到皇帝面前说:我感到有两个小孩子跳到我肩膀上,马上给我一个女人。

    于是姚兴就招了个宫女进来,他跟那个宫女交媾一次,后来就生了两个儿子。

     看到这里时我下巴掉了。

    强,实在是太强了。

    古往今来和尚有性丑闻的不少,玄奘译经最得力的助手辩机跟唐太宗最宠爱的高阳公主就私通多年。

    不过人家那是私通,被唐太宗发现后辨机就被腰斩了。

     可是他,无论从佛教还是世俗伦理的角度,这种在如此庄重的场面上公然提性要求的做法,都可以说是骇人听闻的。

    他这样不顾戒律约束放任自己的欲望,前无古人,后无来者。

    姚兴还给他送了十个宫伎,他也欣然接受。

    他不住僧院,另辟住所,供给精良。

    他这样有妻有妾有子地过着富裕的俗世生活,却丝毫不减人们对他的尊敬。

    甚至后世对他的评价越来越高,名扬海外。

    你说,这样活得肆意的和尚是不是史上最强的? 那次我们宿舍例行讨论后,六个人一致同意,“史上最强的和尚”称号授予十六国时期佛教大翻译家-鸠摩罗什。

     “你,你,你,是鸠摩罗什!!!你居然是鸠摩罗什!!!天哪,你是鸠摩罗什!!!你居然是个真实存在鼎鼎大名的人!!!” 我语无伦次,激动得辨不清东西南北。

    如同追星族突然之间见到自己的偶像,我穿越居然碰到了知名的历史人物,回去后可有骄傲的资本了。

     一杯水出现在我面前,额头上拂过一片清凉。

    我抬头,看到两波深潭里蕴着关切:“你的额头有些发烫,似是着凉了。

    明日我叫人熬些药给你喝。

    ” 我在两潭深不见底的水里看到自己手舞足蹈的倒影,喝着水,呼吸慢慢平静下来。

    不好意思地傻笑:“呵呵,我失态了。

    ” 他也笑:“我还从未见过艾晴这样呢。

    对了,你一直喊我鸠摩罗什,鸠摩罗什是我的汉文名么?” 我点头。

    丘莫若吉波是他的梵文名,“丘莫若”不就是“鸠摩罗”么?但是“吉波”怎么变成“什”的?鸠摩罗什,这个不知谁给他翻译的名字,的确比我随便用“丘莫若吉波”文雅许多。

    而我之所以一直没认出他,一是自己把