第15章 工业巨头的诱惑
关灯
小
中
大
济学人》都写过他‘每块钢板都沾着加尔各答码头的血’。
” 乔治的指节抵着温热的咖啡杯。
他想起父亲昨夜咳得床板都在颤,想起实验室里堆着的、需要上好的精钢材料需求订单——斯宾塞能解决这些,而他需要时间,在父亲油尽灯枯前让差分机真正运转起来。
“斯宾塞有资源,我有技术。
”他说,“就像蒸汽机需要煤,技术需要土壤。
” “可您知道他上周刚收购了威尔士的汞矿?”艾丽莎的钢笔在“汞矿”两字下画了道粗线,“康沃尔的矿工说,他的矿坑里总飘着紫雾,有人吸了之后......”她压低声音,“开始说胡话,画奇怪的符号。
” 乔治的后颈突然起了层鸡皮疙瘩。
他想起之前在废弃仓库的祭坛下,那团凝固的血渍中,也有类似的淡紫色纹路。
“格林小姐。
”他按住她的采访本,“如果我同意你全程跟拍差分机的启动和计算过程,你能保证报道重点放在技术本身?” 艾丽莎的瞳孔猛地收缩,像被按亮的煤油灯。
她用力点头,发间的司康碎屑簌簌落在桌上:“我以《泰晤士报》的信誉起誓!” 新闻发布会定在威斯敏斯特的机械学会礼堂。
乔治站在后台,能听见前厅的人声像涨潮的海水。
埃默里帮他系领结时,手指在发抖:“伦敦来了十二家报纸,连《笨拙》的漫画师都扛着画板坐第一排。
” “他们不是来看我的。
”乔治对着穿衣镜整理袖扣——斯宾塞送的那枚正贴着他的手腕,“是来看差分机能把这个时代的齿轮拧多紧。
” 镁光灯亮起的瞬间,他看见第一排的艾丽莎举着速记本,发梢还别着那天的司康碎屑。
“诸位。
”他按住讲台,木质纹理透过白手套传来温度,“三个月前,我在实验室里转动有史以来第一台完整的差分机启动手柄时,齿轮发出的咔嗒声像极了......”他顿了顿,“像极了历史翻页的声音。
” 台下传来零星的笑声。
乔治掀开盖在机器上的红绸,黄铜齿轮在聚光灯下泛着蜜色的光。
“这台机器能计算钢轨的承重极限,能预测棉纺厂的蒸汽压力,能让工程师在图纸阶段就避开九十九个错误。
”他抽出一张纸带,上面密密麻麻的数字还带着差分机的温热,“斯宾塞先生的钢铁厂已经用它优化了新钢轨的合金配比——诸位可以去利物浦码头看看,上周下水的‘铁砧号’货轮,用的就是这种钢轨。
” 提问环节,《晨邮报》的老记者扶了扶夹鼻眼镜:“康罗伊先生,您如何回应‘技术被资本绑架’的质疑?” 乔治的目光扫过观众席后排——斯宾塞穿着剪裁考究的深灰西装,正用银制雪茄剪慢条斯理地处理哈瓦那雪茄。
“资本是燃料,技术是引擎。
”他说,“没有燃料,引擎动不起来;没有引擎,燃料不过是堆会烧起来的黑石头。
” 掌声如雷。
艾丽莎的速记本上,“引擎与燃料”四个字被画了三个感叹号。
散场时,她追着乔治到后台,钢笔尖几乎戳到他的领结:“您刚才看斯宾塞先生的眼神,像在看......”她咬了咬嘴唇,“像在看条盘着的蛇。
” 乔治低头整理差分机的传动带,黄铜齿轮在他指尖转动。
“蛇也分有毒没毒的,格林小姐。
”他说,“关键是要知道七寸在哪。
” 匿名信是在发布会当晚送来的。
乔治刚进伯克郡庄园的门厅,老管家就捧着银盘迎上来:“下午有个戴鸭舌帽的男人,说必须亲手交给您。
” 信封是最普通的牛皮纸,封口处压着个模糊的指纹。
乔治撕开时,一张泛黄的剪报飘落——1847年《加尔各答时报》的旧闻,标题是《东印度公司商船“希望号”神秘沉没:全员暴毙,尸体布满紫斑》。
背面用红墨水写着:“斯宾塞的船运公司接手了’希望号‘的航线。
他的钢铁厂熔炉里,烧的不只是铁矿石。
“ 乔治的手指捏皱了信纸。
他想起受害者的血渍,想起斯宾塞手腕上的百达翡丽——父亲说过,那表是用东印度公司的药品利润买的。
窗外的雨突然大了,打在玻璃上像有人在敲。
他喊来埃默里:“我们明天去利物浦吧,我想查一查‘希望号’的航海日志,总得看看未来的合作伙伴到底有多危险。
” “需要我带枪吗?”埃默里摸了摸腰间的左轮,那是他在印度服役时的老伙计。
乔治摇头,从靴筒里抽出电击器——这是他再次改良的,已经能对近距离释放足以击晕公牛的强大电流。
“带这个。
”他说,“如果遇到......奇怪的事,别硬拼。
” 埃默里走后,乔治坐在书房里翻父亲的旧日记。
泛黄的纸页间掉出张照片:帅气的康罗伊男爵穿着骑兵制服,站在肯特公爵夫人的马车旁,身后是年幼的维多利亚女王。
照片背面写着“1837,命运的分岔口”。
他合上日记本时,听见窗外传来马蹄声。
老管家敲了敲门:“先生,有位穿军装的先生要见您。
他说......“管家的声音突然低了下去,”他说来自战争办公室。
“ 乔治的手指不由自主的放到了电击器的开关上。
窗外的雨幕中,他看见一个身影下了马车,肩章上的铜星在雨里闪着冷光。
喜欢镀金神座:时代的齿轮请大家收藏:()镀金神座:时代的齿轮
” 乔治的指节抵着温热的咖啡杯。
他想起父亲昨夜咳得床板都在颤,想起实验室里堆着的、需要上好的精钢材料需求订单——斯宾塞能解决这些,而他需要时间,在父亲油尽灯枯前让差分机真正运转起来。
“斯宾塞有资源,我有技术。
”他说,“就像蒸汽机需要煤,技术需要土壤。
” “可您知道他上周刚收购了威尔士的汞矿?”艾丽莎的钢笔在“汞矿”两字下画了道粗线,“康沃尔的矿工说,他的矿坑里总飘着紫雾,有人吸了之后......”她压低声音,“开始说胡话,画奇怪的符号。
” 乔治的后颈突然起了层鸡皮疙瘩。
他想起之前在废弃仓库的祭坛下,那团凝固的血渍中,也有类似的淡紫色纹路。
“格林小姐。
”他按住她的采访本,“如果我同意你全程跟拍差分机的启动和计算过程,你能保证报道重点放在技术本身?” 艾丽莎的瞳孔猛地收缩,像被按亮的煤油灯。
她用力点头,发间的司康碎屑簌簌落在桌上:“我以《泰晤士报》的信誉起誓!” 新闻发布会定在威斯敏斯特的机械学会礼堂。
乔治站在后台,能听见前厅的人声像涨潮的海水。
埃默里帮他系领结时,手指在发抖:“伦敦来了十二家报纸,连《笨拙》的漫画师都扛着画板坐第一排。
” “他们不是来看我的。
”乔治对着穿衣镜整理袖扣——斯宾塞送的那枚正贴着他的手腕,“是来看差分机能把这个时代的齿轮拧多紧。
” 镁光灯亮起的瞬间,他看见第一排的艾丽莎举着速记本,发梢还别着那天的司康碎屑。
“诸位。
”他按住讲台,木质纹理透过白手套传来温度,“三个月前,我在实验室里转动有史以来第一台完整的差分机启动手柄时,齿轮发出的咔嗒声像极了......”他顿了顿,“像极了历史翻页的声音。
” 台下传来零星的笑声。
乔治掀开盖在机器上的红绸,黄铜齿轮在聚光灯下泛着蜜色的光。
“这台机器能计算钢轨的承重极限,能预测棉纺厂的蒸汽压力,能让工程师在图纸阶段就避开九十九个错误。
”他抽出一张纸带,上面密密麻麻的数字还带着差分机的温热,“斯宾塞先生的钢铁厂已经用它优化了新钢轨的合金配比——诸位可以去利物浦码头看看,上周下水的‘铁砧号’货轮,用的就是这种钢轨。
” 提问环节,《晨邮报》的老记者扶了扶夹鼻眼镜:“康罗伊先生,您如何回应‘技术被资本绑架’的质疑?” 乔治的目光扫过观众席后排——斯宾塞穿着剪裁考究的深灰西装,正用银制雪茄剪慢条斯理地处理哈瓦那雪茄。
“资本是燃料,技术是引擎。
”他说,“没有燃料,引擎动不起来;没有引擎,燃料不过是堆会烧起来的黑石头。
” 掌声如雷。
艾丽莎的速记本上,“引擎与燃料”四个字被画了三个感叹号。
散场时,她追着乔治到后台,钢笔尖几乎戳到他的领结:“您刚才看斯宾塞先生的眼神,像在看......”她咬了咬嘴唇,“像在看条盘着的蛇。
” 乔治低头整理差分机的传动带,黄铜齿轮在他指尖转动。
“蛇也分有毒没毒的,格林小姐。
”他说,“关键是要知道七寸在哪。
” 匿名信是在发布会当晚送来的。
乔治刚进伯克郡庄园的门厅,老管家就捧着银盘迎上来:“下午有个戴鸭舌帽的男人,说必须亲手交给您。
” 信封是最普通的牛皮纸,封口处压着个模糊的指纹。
乔治撕开时,一张泛黄的剪报飘落——1847年《加尔各答时报》的旧闻,标题是《东印度公司商船“希望号”神秘沉没:全员暴毙,尸体布满紫斑》。
背面用红墨水写着:“斯宾塞的船运公司接手了’希望号‘的航线。
他的钢铁厂熔炉里,烧的不只是铁矿石。
“ 乔治的手指捏皱了信纸。
他想起受害者的血渍,想起斯宾塞手腕上的百达翡丽——父亲说过,那表是用东印度公司的药品利润买的。
窗外的雨突然大了,打在玻璃上像有人在敲。
他喊来埃默里:“我们明天去利物浦吧,我想查一查‘希望号’的航海日志,总得看看未来的合作伙伴到底有多危险。
” “需要我带枪吗?”埃默里摸了摸腰间的左轮,那是他在印度服役时的老伙计。
乔治摇头,从靴筒里抽出电击器——这是他再次改良的,已经能对近距离释放足以击晕公牛的强大电流。
“带这个。
”他说,“如果遇到......奇怪的事,别硬拼。
” 埃默里走后,乔治坐在书房里翻父亲的旧日记。
泛黄的纸页间掉出张照片:帅气的康罗伊男爵穿着骑兵制服,站在肯特公爵夫人的马车旁,身后是年幼的维多利亚女王。
照片背面写着“1837,命运的分岔口”。
他合上日记本时,听见窗外传来马蹄声。
老管家敲了敲门:“先生,有位穿军装的先生要见您。
他说......“管家的声音突然低了下去,”他说来自战争办公室。
“ 乔治的手指不由自主的放到了电击器的开关上。
窗外的雨幕中,他看见一个身影下了马车,肩章上的铜星在雨里闪着冷光。
喜欢镀金神座:时代的齿轮请大家收藏:()镀金神座:时代的齿轮