第二部 第五章

关灯
寂静中显得声音增大了的闹钟嘀嗒声,它们好像是穿过炽热的气流传出来的。

     “你准备好了吗?”弗朗索瓦丝问。

     “好了。

    ”皮埃尔说。

    他穿着睡衣,赤脚站在门边,他轻轻地打开一点门。

    “现在什么也听不见了。

    ”他说,“我在想热尔贝是否还在。

    ” 弗朗索瓦丝走近他。

     “对,一点声音也听不见。

    ” “我去看看。

    ”皮埃尔说。

     弗朗索瓦丝把手放在他胳臂上。

     “当心,如果他们碰上你,是很令人不快的。

    ” “没有任何危险。

    ”皮埃尔说。

     弗朗索瓦丝通过半开的门目送了他一阵,然后她拿起一小团棉花和一瓶洗甲水,开始细心地擦拭指甲:一个指甲,又一个指甲。

    可指甲缝内还有红色痕迹。

    如果人们能在每分钟内自我吸收,不幸将永远不会长驱直入抵达心间,它需要有同谋才能做到这点。

    弗朗索瓦丝蓦地跳起来,她听到了两只光脚轻轻触及地板的声音。

     “怎么?”她问。

     “一点动静也没有。

    ”皮埃尔说,他靠在门上。

    “他们肯定正在亲吻。

    ” “或者更可能热尔贝已经走了。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “不可能,如果他们开关门,我就会听见的。

    ” “无论怎样,他们不接吻也能不出声。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “如果说她把他带回家来,那是她想投到他怀抱里。

    ”皮埃尔说。

     “不一定。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我可以肯定。

    ”皮埃尔说。

     这种不容置辩的语气在他来说不常有,弗朗索瓦丝紧张起来。

     “我看不出格扎维埃尔把一个人带回家来是要亲吻他,除非那个人没有知觉她才吻他。

    就算热尔贝可能猜到她喜欢他,但她会为此而气疯的!你明明看到,当她发觉他有一点点自命不凡时,她是多么恨他。

    ” 皮埃尔神色古怪地盯视着弗朗索瓦丝: “你不相信我心里的感觉?我对你说他们正在亲吻。

    ” “你并不是没有错觉的。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “也许,但是当涉及到格扎维埃尔的时候,你呀,你次次都错。

    ”皮埃尔说。

     “这要有证据。

    ”弗朗索瓦丝说。

     皮埃尔露出狡黠的、几乎带有恶意的微笑。

     “如果我告诉你我看见他们了呢?”他说。

     弗朗索瓦丝困惑不解,他为什么如此愚弄她? “你看见他们了?”她语气很没有把握地说。

     “是的,我从钥匙孔里看了,他们在长沙发上,正在亲吻。

    ” 弗朗索瓦丝越来越局促不安。

    皮埃尔的表情中有某种困窘和虚假的成分。

     “你为什么不马上告诉我?”她问。

     “我想知道你是否信任我。

    ”皮埃尔说着轻轻一笑,让人感到不舒服。

     弗朗索瓦丝难以忍住眼泪。

    皮埃尔原来是故意要抓住她的错!整个这次奇怪的举动意味着他怀有她从未怀疑到的一种敌意,他是否可能暗暗地在怨恨她? “你把自己当做降旨的神了。

    ”她冷冷地说。

     她钻到被子里,皮埃尔消失在屏风后面。

    她的喉咙灼热,度过一个如此和谐、温馨的夜晚后,突然爆发怨恨是不可设想的,但这是同一个人吗?这个人刚才还关怀备至地谈论她,而现在却是个偷偷摸摸的间谍,怀着被欺骗的嫉妒心理,咧着嘴扒在钥匙孔上。

    面对这种固执而狂热的不得体行为,她情不自禁地产生一种真正的恐惧感。

    她仰卧着,两手交叉放在脖子底下,她像屏住呼吸那样拦住自己的思路,以便推迟痛苦的时刻,但是这种强制行动本身比实实在在的、确定无疑的痛苦更糟糕。

    她转眼看了看正在走近的皮埃尔,他的脸部肌肉因疲倦而塌陷,但没有使线条变得柔和,冷酷而封闭的面容下,白白的脖子显得很猥亵。

    她退到靠墙那边。

    皮埃尔在她身边躺下,并伸手去关灯。

    他们生活中第一次像两个敌人那样去入睡。

    弗朗索瓦丝仍然睁着眼睛,她害怕一旦放松入睡会发生什么事。

     “你不困。

    ”皮埃尔说。

     她没有动。

     “不困。

    ”她说。

     “你在想什么?” 她无言以对,她只要说一个字,就可能要哭出来。

     “你觉得我可憎。

    ”皮埃尔说。

     她控制住自己。

     “我觉得你已经开始在恨我。

    ”她说。

     “我!”皮埃尔说。

    她感到他的手放到她肩膀上,并看见他大惊失色地向她转过脸。

    “我不愿意你把事情想成这样,这将是最沉重的打击。

    ” “你看上去就是这样。

    ”她哽住嗓子说。

     “你怎么能这么认为?”皮埃尔说,“说我恨你,你?” 他的声调流露出一种突如其来的、令人心碎的绝望心情。

    弗朗索瓦丝看到他热泪盈眶不禁悲喜交集,她向他扑过去,再也抑制不住呜咽,她从来没有看见皮埃尔哭过。

     “不,我不认为,”她说,“这将是多么可怕。

    ” 皮埃尔紧紧搂住她。

     “我爱你。

    ”他低声说。

     “我也是,我爱你。

    ”弗朗索瓦丝说。

     她偎依在他肩上继续哭泣,但现在她的眼泪是甘甜的。

    她永远也忘不了皮埃尔因她而流眼泪。

     “你知道,”皮埃尔说,“我刚才对你撒谎了。

    ” “怎么回事?”弗朗索瓦丝问。

     “我并不是想考验你;我因偷看而感到羞耻,为此我没有马上告诉你。

    ” “啊!”弗朗索瓦丝说,“你神色那么暧昧原来是为这个!” “我想让你知道他们正在亲吻,但是我希望你凭我的话相信我,我抱怨你逼我说出真情。

    ” “我还以为你那么干是纯粹出于敌意,”弗朗索瓦丝说,“这在我看来太残酷了。

    ”她温柔地抚摸皮埃尔的前额。

    “真怪,我从来都想象不到你可能感到羞耻。

    ” “你想象不到我自己觉得自己多么可鄙,穿着睡衣在走廊里游荡,从钥匙孔里去窥伺人家。

    ” “我理解,这种狂热是很可鄙的。

    ”弗朗索瓦丝说。

     她平静下来了,既然皮埃尔能清醒地判断自己,在她看来,他不再那么可怕了。

     “这是可鄙的。

    ”皮埃尔重复了一遍,他的目光注视着天花板。

    “想到她正在亲吻热尔贝,我无法容忍。

    ” “我理解。

    ”弗朗索瓦丝说。

    她把自己的脸颊紧紧贴在皮埃尔的脸颊上。

    直到今天夜里,她始终竭力对皮埃尔的不快保持一段距离,这也许是一种本能的谨慎。

    由于现在她力图分担他的忧虑,原来她内心的痛苦便成为不可容忍的了。

     “我们应该尽量睡觉。

    ”皮埃尔说。

     “是的。

    ”她说,并闭上眼睛。

    她知道皮埃尔没有睡的愿望。

    她也没有,她无法从思想中排除她楼底下的那张长沙发,热尔贝和格扎维埃尔正坐在上面嘴贴嘴地搂抱在一起。

    格扎维埃尔在他怀抱里寻求什么?报复皮埃尔?满足肉欲?是偶然性促使她选择了这个猎物而非另一个,还是当怯生生地要求触摸某件东西时,她所垂涎的就已经是他了。

    弗朗索瓦丝的眼皮越来越沉,她眼前突然闪现热尔贝的脸、他那棕色的脸颊以及女人般的长睫毛。

    他爱格扎维埃尔吗?他可能爱吗?如果弗朗索瓦丝愿意,他会爱她吗?为什么他以前不想爱她?一切原有的理由看来都多么站不住脚!或者是她现在不可能再找到这些难以捉摸的理由的真正含义?不管怎样,他亲吻的是格扎维埃尔。

    她的眼睛变得和石头一样坚硬,有一刻,她还听见身边有均匀的喘息声,然后什么也听不见了。

     弗朗索瓦丝猛地醒过来,在她身后有一层厚厚的雾,想必她已睡了很久。

    她睁开眼睛,房间里黑暗已经驱散,皮埃尔正坐着,他似乎完全醒了。

     “几点了?”她问。

     “五点。

    ”皮埃尔说。

     “你没有睡?” “睡了一会儿。

    ”他看了看门。

    “我想知道热尔贝是否已经走了。

    ” “他不会待一整夜的。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我去看看。

    ”皮埃尔说。

     他掀开被子,下了床。

    这次,弗朗索瓦丝不试图制止他,她也想知道。

    她起了床,跟他走到楼梯口。

    一道灰暗的光线照在楼梯上,整幢房子还在沉睡。

    她俯身靠着栏杆,心怦怦地跳。

    现在会发生什么事? 一会儿工夫以后,皮埃尔又出现在楼梯下方,向她打招呼。

    她也下了楼。

     “钥匙插在孔里,什么也看不见了,但我想她是一个人。

    好像她在哭。

    ” 弗朗索瓦丝走近房门,她听到轻轻的丁当一声,好像格扎维埃尔把一个茶杯放到一个茶碟上了,然后是一下低沉的响声、一声呜咽、又一声更响亮的呜咽,这是一阵绝望而放纵的哀号。

    格扎维埃尔大概跪倒在长沙发前或者直挺挺地躺倒在地上。

    她一向在悲痛欲绝时竭力克制,人们无法相信这动物般的呻吟是发自于她身体内部的。

     “你不认为她是醉了吗?”弗朗索瓦丝说。

     只有酒才可能使格扎维埃尔完全丧失自制力。

     “我猜是。

    ”皮埃尔说。

     他们俩一直待在门前,忧心忡忡,无能为力。

    没有任何借口允许他们在半夜这个时刻敲门,然而,格扎维埃尔泣不成声地跪在地上,醉意和孤独如噩梦缠身似的折磨着她,想到此,他们痛苦万分。

     “我们别在这里站着。

    ”弗朗索瓦丝终于说。

    呜咽声减弱了,变成了一种痛苦而嘶哑的喘息声。

    “几个钟头以后我们什么都会明白。

    ”她补充道。

     他们慢悠悠地重新上楼回房间,两人谁都无力做新的臆测,格扎维埃尔的呻吟没完没了地回响在耳边,不是语言能把他们从这种朦胧的恐惧中解脱出来的。

    她的痛苦是什么?有可能治愈吗?弗朗索瓦丝扑到床上,消极地沉浸在极度的疲劳、惊恐和痛苦之中。

     当弗朗索瓦丝醒来时已是早上十点,阳光穿过百叶窗缝射进屋内。

    皮埃尔还在睡觉,两个胳臂呈环形举在头顶上方,神态如天使般平静安详。

    弗朗索瓦丝支着肘抬起身,门底下有一张塞进来的粉红色小纸条。

    顿时,整个夜晚的情景又涌上心头:发狂似的上下楼来回折腾以及缠绕人的形象。

    她急速下了床。

    纸张从中间裁开,在有缺口的纸上,写着竖道长长的难看字体,字行不齐。

    弗朗索瓦丝辨认出留言的开头:“我万分厌恶自己,我本来应该从窗户中跳下去,但是我没有勇气。

    不要原谅我,如果我太懦弱,你们明天早上应该亲自把我杀死。

    ”最后几句话完全辨认不清。

    纸条下方,用颤抖的大字体写着:“不要宽恕我。

    ” “什么东西?”皮埃尔问。

     他坐在床边,头发蓬乱,睡眼惺忪,懵懂中明显地透出焦虑的神色。

     弗朗索瓦丝把纸条递给他。

     “她喝得酩酊大醉。

    ”她说,“看看她的笔迹。

    ” “不要宽恕我。

    ”皮埃尔说,他迅速地浏览了一遍绿色字体。

    “快去看看她怎么样了。

    ”他说,“去敲她的门。

    ” 他目光中流露出惊恐。

     “我就去。

    ”弗朗索瓦丝说。

    她穿上拖鞋,迅速下了楼,两腿不停地哆嗦。

    如果格扎维埃尔突然变疯了呢?她是否会不省人事地躺在门后?或者眼神恐惧地缩在一个角落里?门上有一块粉红色的东西,弗朗索瓦丝走近一看,在门板上有一张纸条用一个图钉固定着。

    这是被撕碎的那张纸的另一半。

     格扎维埃尔用大字体写着:“不要宽恕我。

    ”底下是一大堆不可辨认的、胡乱涂写的字体。

    弗朗索瓦丝弯下腰对着钥匙孔,但是钥匙堵住了孔,她敲了敲门。

    听到轻微的咯拉一声,但没人回答。

    格扎维埃尔可能睡着了。

     弗朗索瓦丝犹豫了一下,然后扯下纸条,回到房间。

     “我没有敢敲门。

    ”她说,“我觉得她在睡。

    看这个她钉在门上的东西。

    ” “看不清。

    ”皮埃尔说。

    他细细端详了一会儿神秘的符号。

    “有‘不相称’这个词。

    可以肯定的是,她完全失去了控制。

    ”他沉思起来。

    当她亲吻热尔贝时,她是否已经醉了?她故意这样做是否为了给自己壮胆,因为她打算对我耍花招?或者他们俩都醉了,并非事先预谋? “她哭完后,写了这张纸条,接着她肯定就睡着了。

    ”弗朗索瓦丝说。

    她是想确信格扎维埃尔现在平静地安睡在床上。

     她推开百叶窗,阳光进入房间,她惊讶地凝视了一刻这条街,人们熙熙攘攘,神志清醒,一切事物都显得很理智。

    然后她转身对着弥漫焦虑气氛的房间,萦绕于脑际的思想无休止地在那里回旋往返。

     “我还是去敲敲门。

    ”她说,“我们不能情况不明地这样待着。

    如果她吞了什么毒品呢!上帝知道她现在情况怎么样。

    ” “对,敲到她回答为止。

    ”皮埃尔说。

     弗朗索瓦丝下了楼,几个小时以来她就这样不停地下楼又上楼,时而用腿,时而用思想。

    格扎维埃尔的呜咽声仍在她心中回荡,她大概跪了很久,然后又探出窗外,厌恶自己的情绪使她痛心疾首、晕头转向,想起来令人毛骨悚然。

    弗朗索瓦丝心惊肉跳地敲了敲门,没有回音。

    她更重地敲了一下。

    一个微弱的嗓音咕哝道: “谁呀?” “是我。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “有事儿吗?”那个嗓音又问。

     “我想知道您是不是生病了。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “没有病。

    ”格扎维埃尔说,“我正在睡觉。

    ” 弗朗索瓦丝十分尴尬。

    现在正是白天,格扎维埃尔在自己屋里睡觉,她说话的声音充满活力。

    这是个正常的早晨,夜晚的悲剧气氛看来完全不合时宜了。

     “是因为昨天夜里的事。

    ”弗朗索瓦丝说,“您真的很好吗?” “当然是啦,我很好,我想睡觉。

    ”格扎维埃尔不快地说。

     弗朗索瓦丝仍迟疑不走,这些乏味的回答远远填补了某种灾难曾在她心中占据的空档,这构成了一种令人失望、枯燥无味的奇怪感觉。

    她又回到房间里。

    经历了这些嘶哑的哀鸣和悲怆的呼唤后,人们要顺理成章地开始一成不变、毫无新鲜感的一天不是没有困难的。

     “她在睡觉。

    ”她对皮埃尔说,“我去喊醒她,她似乎觉得这很唐突。

    ” “她没有给你开门?”皮埃尔问。

     “没有。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我在想她中午是否会来赴约。

    我想她不会来。

    ” “我也这样想。

    ” 他们默不作声地梳洗起来。

    用语言来整理无头无绪的思想是徒劳的。

    他们准备好后走出房间,不约而同地向多莫咖啡馆走去。

     “你知道应该怎么办吗?”皮埃尔说,“应该给热尔贝打电话,叫他来找我们。

    他会告诉我们情况。

    ” “什么借口?”弗朗索瓦丝问。

     “把实际情况告诉他:说格扎维埃尔写了一张荒谬的纸条,把自己关在屋里;说我们很担心,想弄清情况。

    ” “好,我去打电话。

    ”弗朗索瓦丝说着进了咖啡馆,“给我要一杯清咖啡。

    ” 她走下楼梯,把热尔贝的电话号码告诉了电话员。

    她和皮埃尔一样心慌意乱。

    昨晚究竟发生什么事了?仅仅是亲吻?他们互相期望得到什么?以后会发生什么事? “喂。

    ”电话员说,“别挂掉,有人和您说话。

    ” 弗朗索瓦丝走进电话间。

     “喂,我想和热尔贝说话。

    ” “我就是。

    ”热尔贝说,“您是谁?” “我是弗朗索瓦丝。

    您能到多莫咖啡馆找我们吗?一会儿向您解释为什么。

    ” “好吧。

    ”热尔贝说,“我十分钟以后到。

    ” “行。

    ”弗朗索瓦丝说。

    她在碟子里放了四十个苏,上楼走到咖啡馆。

    伊丽莎白坐在尽头的一张桌子边,面前放着报纸,嘴里叼着一根烟。

    皮埃尔坐在她旁边,面有愠色。

     “哟!你在这里。

    ”弗朗索瓦丝说。

    伊丽莎白知道他们几乎每天早晨来此,她坐在这里肯定为了窥伺他们。

    她是不是知道点什么了? “我进来看报和写几封信。

    ”伊丽莎白说。

    她带着某种满意的口气加了一句:“这不过分吧。

    ” “不。

    ”弗朗索瓦丝说。

    她注意到皮埃尔没有叫饮料,他无疑想尽快离开。

     伊丽莎白开心地笑了起来。

     “你们俩今天早上怎么了?简直像两个掘墓工人,都哭丧着脸。

    ” 弗朗索瓦丝沉吟不决。

     “格扎维埃尔昨天夜里喝醉了。

    ”皮埃尔说,“她写了一张荒谬的纸条,说她想自杀,现在她拒绝给我们开门。

    ”他耸了耸肩膀。

    “她什么蠢事都做得出来。

    ” “我们甚至应该尽快回旅馆。

    ”弗朗索瓦丝说,“我一点儿也不放心。

    ” “得了,她不会自杀的。

    ”伊丽莎白说,她把烟掐灭了,“我昨天夜里在拉斯帕伊街碰到她,她蹦蹦跳跳地和热尔贝在一起,我向你们发誓她不想自杀。

    ” “她那时已经有喝醉的样子吗?”弗朗索瓦丝问。

     “她的样子总是多少有点像吸了毒。

    ”伊丽莎白说,“我没法对你讲。

    ”她摇了摇头。

    “你们对待她过于认真了。

    我很清楚她需要什么:你们应该把她放到一个体操俱乐部里去,人们在那里强迫她一天搞八小时体育活动和吃牛排,这样她身体就会大大好起来,相信我。

    ” “我们去看看她现在怎么样。

    ”皮埃尔站起来边说。

     他们和伊丽莎白握了握手,离开了咖啡馆。

     “我一见她马上就说我们是来打电话的。

    ”皮埃尔说。

     “好,但我约了热尔贝到这里来。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我们在外面等他,”皮埃尔说,“我们半路上截住他。

    ” 他们开始默默地在人行道上踱步。

     “如果伊丽莎白出来,发现我们在这儿,我们装作什么样子?”弗朗索瓦丝问。