第1章 a(阿)
关灯
小
中
大
第一节ā阿
(ē)大山。
选自《诗经·小雅·菁菁者莪》 “菁菁者莪,在彼中阿。
” 这句诗出自中国最古老的诗歌总集《诗经》,是一首充满美感的宴饮求贤诗,蕴含着丰富的意境和故事 让我们一起来完整地欣赏这首诗,并探寻它背后的故事。
《诗经·小雅·菁菁者莪》全文 菁菁者莪,在彼中阿。
既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。
既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。
既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。
既见君子,我心则休。
现代翻译: 茂盛的莪蒿,生长在那大山坳。
既然见到了君子,心情愉悦且礼仪周到。
茂盛的莪蒿,生长在那沙洲上。
既然见到了君子,我的心中真欢畅。
茂盛的莪蒿,生长在那丘陵中。
既然见到了君子,胜似赐我百串铜。
杨木船儿在漂荡,忽沉忽浮随波荡。
既然见到了君子,我心安宁又舒畅。
其中蕴含的“小故事”与深层解读 这首诗表面上看是在描写见到君子的喜悦,但其背后隐藏着一个更深刻的主题:人才的培养与君主的求贤若渴。
1.核心意象:“菁菁者莪” ·“莪”(é)是一种蒿草,又名“萝蒿”。
在古代,它被引申为“人才”的象征。
·“菁菁”是草木茂盛的样子。
茂盛的莪蒿,比喻正在茁壮成长、朝气蓬勃的贤才。
·“中阿”(山坳)、“中沚”(沙洲)、“中陵”(丘陵)这些地点,可以理解为培养人才的学校或朝廷。
人才在这些地方得到良好的环境和滋养,正如植物在山野间茁壮成长。
2.情节推进:“既见君子” ·诗中的“君子”通
选自《诗经·小雅·菁菁者莪》 “菁菁者莪,在彼中阿。
” 这句诗出自中国最古老的诗歌总集《诗经》,是一首充满美感的宴饮求贤诗,蕴含着丰富的意境和故事 让我们一起来完整地欣赏这首诗,并探寻它背后的故事。
《诗经·小雅·菁菁者莪》全文 菁菁者莪,在彼中阿。
既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。
既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。
既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。
既见君子,我心则休。
现代翻译: 茂盛的莪蒿,生长在那大山坳。
既然见到了君子,心情愉悦且礼仪周到。
茂盛的莪蒿,生长在那沙洲上。
既然见到了君子,我的心中真欢畅。
茂盛的莪蒿,生长在那丘陵中。
既然见到了君子,胜似赐我百串铜。
杨木船儿在漂荡,忽沉忽浮随波荡。
既然见到了君子,我心安宁又舒畅。
其中蕴含的“小故事”与深层解读 这首诗表面上看是在描写见到君子的喜悦,但其背后隐藏着一个更深刻的主题:人才的培养与君主的求贤若渴。
1.核心意象:“菁菁者莪” ·“莪”(é)是一种蒿草,又名“萝蒿”。
在古代,它被引申为“人才”的象征。
·“菁菁”是草木茂盛的样子。
茂盛的莪蒿,比喻正在茁壮成长、朝气蓬勃的贤才。
·“中阿”(山坳)、“中沚”(沙洲)、“中陵”(丘陵)这些地点,可以理解为培养人才的学校或朝廷。
人才在这些地方得到良好的环境和滋养,正如植物在山野间茁壮成长。
2.情节推进:“既见君子” ·诗中的“君子”通